Almost two weeks since the last post. Amazing how 3 kids can suck your energy into nether...
Today's first post is an announcement.
OpenOffice.org is a free office suite that a lot of translators already use for its compatibility with MS Office and the fact that, well, it is a free download and a free use application. OpenOffice.org is developped in part by SUN Microsystem, contributions come from IBM and other major players in the software industry and there is a very strong community of users and volunteers that exchange in a variety of languages. The "Native Language Confederation" is where all the non-English things take place.
OpenOffice.org is thus localized by this community of communities under a separate project called, obviously, the "Localization Project".
The current available version of OpenOffice.org is version 2.3. Version 2.4 is expected to be released sometimes at the beginning of March and the localization efforts will thus start very soon.
Translators on Mac who do not use OpenOffice.org but prefer NeoOffice should be aware that all the localization work that goes into OpenOffice.org is automatically "recycled" into NeoOffice.
So, the deal is: you're enjoying a wonderful free office suite, and somehow you feel guilty for not having had to pay for it, or you feel that you'd love to "pay something back" but not being a programer you are not sure where to start...
Well, you are a translator by trade, aren't you ? Localization is where your skills can be used the best. Here is where you'll be able to find all the necessary informations for this version's translation.
There are TMX files available for some language communities and since the source files are in the PO format you can translate them in your favorite CAT tool.
First, get in touch with the translation group within your language community (from the Native Project page: click on your language community, go to the relevant page from there, either "contributions" or "participation" or "projects" etc. and propose your help !
How to support this blog?
To support this blog, you can hire me as an OmegaT consultant/trainer, or you can send translation and project management jobs my way.
Search the site:
Popular, if not outdated, posts...
-
I may have missed something but I have yet to find an easy way to copy a set of files to an arbitrary place on my disk. I think Windows peop...
-
Table of contents Free software = build your software yourself → Required dependencies for building emacs on macOS → Extra de...
-
In my " Okapi tools for Mono " post, last November, I discussed the possibility to use Okapi on OSX without installing Parallels/...
-
Until today, I only used the following shortcuts on the command line: ctrl+a → go to beginning of line ctrl+e → go to end of line ctrl+k...
-
A message from Okapi's Yves Savourel: Just a note to let you know that I'll be giving a little introduction on using the Okapi Tools...
.docx
.NET
.pptx
.sdf
.xlsx
AASync
accented letters
Accessibility
Accessibility Inspector
Alan Kay
alignment
Apple
AppleScript
ApplescriptObjC
AppleTrans
applications
Aquamacs
Arabic
archive
Automator
backup
bash
BBEdit
Better Call Saul
bug
Butler
C
Calculator
Calendar
Chinese
Cocoa
Command line
CSV
CSVConverter
database
defaults
Devon
Dictionary
DITA
DocBook
Dock
Doxygen
EDICT
Emacs
emacs lisp
ergonomics
Excel
external disk
file formats
file system
File2XLIFF4j
Finder
Fink
Font
français
Free software
FSF
Fun
Get A Mac
git
GNU
GPL
Guido Van Rossum
Heartsome
Homebrew
HTML
IceCat
Illustrator
InDesign
input system
ITS
iWork
Japanese
Java
Java Properties Viewer
Java Web Start
json
keybindings
keyboard
Keynote
killall
launchd
LISA
lisp
locale4j
localisation
MacPort
Mail
markdown
MARTIF to TBX Converter
Maxprograms
Mono
MS Office
NeoOffice
Numbers
OASIS
Ocelot
ODF
Okapi
OLPC
OLT
OmegaT
OnMyCommand
oo2po
OOXML
Open Solaris
OpenDocument
OpenOffice.org
OpenWordFast
org-mode
OSX
Pages
PDF
PDFPen
PlainCalc
PO
Preview
programming
python
QA
Quick Look
QuickSilver
QuickTime Player
Rainbow
RAM
reggy
regular expressions
review
rsync
RTFCleaner
Safari
Santa Claus
scanner
Script Debugger
Script Editor
scripting
scripting additions
sdf2txt
security
Services
shell
shortcuts
Skim
sleep
Smultron
Snow Leopard
Spaces
Spanish
spellchecking
Spotlight
SRX
standards
StarOffice
Stingray
Study
SubEthaEdit
Swordfish
System Events
System Preferences
TBX
TBXMaker
Terminal
text editing
TextEdit
TextMate
TextWrangler
The Tool Kit
Time Capsule
Time Machine
tmutil
TMX
TMX Editor
TMXValidator
transifex
Translate Toolkit
translation
Transmug
troubleshooting
TS
TTX
TXML
UI Browser
UI scripting
Unix
VBA
vi
Virtaal
VirtualBox
VLC
W3C
WebKit
WHATWG
Windows
Wine
Word
WordFast
wordpress
writing
Xcode
XLIFF
xml
XO
xslt
YAML
ZFS
Zip